Σε μια κοινωνια χωρις ισοτητα, η αρμονια, αληθεια και ομορφια μπορει να επικρατησει;
( John Milton )

Πεινουσαμε στης γης την πλατη.
Σα φαγαμε καλα
πεσαμε εδω στα χαμηλα
ανιδεοι και χορτατοι.
( Γ. Σεφερης )


Πέμπτη, 15 Ιανουαρίου 2009

* βλέπε στο προηγούμενο post
.
.
Κρήτες-Τερμίλες-Λύκιοι-Φιλισταίοι-Παλαιστίνιοι
.
.
.
ΗΡΟΔΟΤΟΥ ΙΣΤΟΡΙΑΙ
.
Α' "Κλειώ"
.
μετάφρ. Αγγέλου Βλάχου
.
.
.
στίχ. 173
.
"Οι Λύκιοι κατάγονται από την Κρήτη (στα παλιά χρόνια όλην την Κρήτη την κατοικούσαν βάρβαροι).
Όταν τα παιδιά της Ευρώπης, ο Σαρπηδών και ο Μίνως, τσακώθηκαν για τη βασιλεία και επικράτησε ο Μίνως, έδιωξε τον Σαρπηδόνα και τους συντρόφους του. Οι εξόριστοι αυτοί έφτασαν στη Μιλυάδα της Ασίας, την οποία κατοικούν τώρα οι Λύκιοι. Παλαιότερα ονομαζόταν Μιλυάς και οι Μυλίαι λέγονταν Σόλυμοι. Τότε ήταν βασιλιάς τους ο Σαρπηδών και ονομάζονταν με το αρχικό τους όνομα , που το μεταχειρίζονται και τώρα οι γείτονες τους, όταν μιλούν για τους Λυκίους. Τους ονομάζουν Τερμίλες.
Όταν έφτασε από την Αθήνα ο Λύκος του Πανδίονος, που τον είχε διώξει κι αυτόν ο αδερφός του Αιγέας, και πήγε στους Τερμίλες, κοντά στον Σαρπηδόνα, από το όνομα Λύκος άρχισαν να ονομάζονται Λύκιοι. Συνήθειες έχουν και κρητικές και καρικές. Έχουν όμως μιά δική τους συνήθεια και σ' αυτό δεν μοιάζουν με κανένα από τους άλλους ανθρώπους. Παίρνουν το όνομα της μητέρας τους και όχι του πατέρα τους. Αν κάποιος ρωτήση τον πλαϊνό του ποιός είναι, ο άλλος θα αποκριθή με το όνομα της μητέρας του και θα ανατρέξη στην μητρική του γενιά. Αν μιά γυναίκα ελεύθερη πάρη δούλο, τα παιδιά της θεωρούνται ελεύθερα. Αν ένας άντρας ελεύθερος, ακόμα και ο άρχοντας, πάρη γυναίκα ξένη ή παλλακή, τα παιδιά του δεν έχουν καμιά υπόληψη"